• 介绍 首页

    莉齐娅的婚约[综名著]

  • 阅读设置
    第87章
      第87章
      因为时间太晚了,没法一家家乱逛。
      他们就沿路看过去。
      这里的房屋狭窄拥挤,但是热闹极了。外面还摆着旧书摊,总是有行人驻足。
      小店主的孩子在外面玩乐蹦跳,学徒们在台阶洒水,做着每天结束前的清洁。
      车夫抽着鞭子咻咻作响,邮递马车轻快的铃声。
      “伦敦买书的地点,还有路德门山街,帕特诺斯特街,它们都在圣保罗大教堂附近。路德门山街,就是刚才河岸街再往东的那一块。”
      莱克一一介绍着。
      小到这座教堂街上形形色色的店铺。
      他都能说出来在哪适合买什么。
      这些小书店大都是出版商出售自己印刷的书刊,各有自家的特色。
      现在除了有名的戏剧散文之类,还能买到各种时兴小说,大量的历史、旅行、传记以及科学类著作。
      书籍和报纸还是很昂贵,但也能买到一些便宜的旧书,花上几个便士,甚至一便士半便士,就能买到经典作家的著作,这是很难以置信的。
      “先生,您经常来这里买书吗,真是不可思议。”
      像他们这种,一般是有出版商送来最时兴的书单,订购后再统一送来。
      “一点小爱好吧,我想。您可以淘到一些初版的孤本,只逛逛随便看看也很好。”
      他眯着眼。
      每到这时候,他浑身有种松弛的劲。
      发自内心的轻松愉悦。
      莉齐娅能理解。
      她上辈子也喜欢在布鲁姆斯伯里区的各种书店乱逛。那里是伦敦有名的文化中心。
      满是自由舒适的气息。不管你有什么想法,总能找到志趣相投的同好。
      书店是除了咖啡馆,音乐厅和画廊,她最喜欢呆的地方了。
      现在布鲁姆斯伯里才刚刚兴起,虽然也是伦敦各大印刷商和书商的聚集地。
      但人们一般不提倡一位年轻小姐随便去那。
      她姐姐姐夫住的广场是属于那边的高档街区了。
      有着非常壮丽,平时可以休闲的方形花园广场。
      都被住在马里波恩区的老派乡绅看不太上。混杂的人太多,跟底层人住在一起总是不太安全。
      “先生,舰队街是在这附近吗?”
      莉齐娅好奇地问着。
      莱克看了她一眼,“嗯哼,小姐,再靠东边一点。”
      再往东那边,就是很不体面的伦敦金融城了。
      它其实充满着各种小商人,股票经纪人,律师,代理人。还算富足,跟人们认知中伦敦东区不太一样,那在更东边。
      但西区的人已经算是避之不及。
      “我听说那里有许多的报社和出版社。”
      莉齐娅看着他复杂的眼神,“啊,先生,您是建议一位小姐不要去那吗?”
      莱克微微笑着,“算是吧,小姐,那里是伦敦市内治安欠佳的区域,我不太建议。”
      他都这么说了,想必是十分不建议了。
      她有点遗憾,可是更好奇了。
      不知道百年前的舰队街是什么样。
      她以前经常光顾那里的街头酒吧。
      如今的伦敦还没往外扩张发展,大部分地方都还是郊区。所以算在伦敦市里的舰队街现在反而是外围区域了。
      她上辈子可熟悉伦敦大大小小的街道。
      可惜变化有点大,她只知道大致方位。
      街道两边的小巷子可不敢随便走进去,不能寄希望于还没有警察系统的伦敦治安。
      舰队街那里莱克当然去过,他没告诉这位小姐,不建议的理由是那条大路附近有很多错综复杂的小巷,对年轻女孩来说不太安全。
      更有着不远处的臭名昭著的圣吉尔斯街区,充满着伦敦的强盗,皮条客,妓女,造伪.币者,高利贷者,扒手和乞丐。
      一到夜晚,那是谁也不愿去的黑暗之地。有着各种拦路抢劫,谋杀,强.奸之类的犯罪。
      乡村生活的人,反感伦敦的一个原因,就是除了它的拥挤脏污放荡之外的罪恶。
      他在想自己是不是提醒得不够明确。
      准备等下用委婉的方式好好说明一下。
      他总不能直接说出来。
      虽然这么想,但是莱克还是高兴地跳下马车,请这位小姐和哥哥稍候一下,他去买冰淇淋。
      莉齐娅微笑着眨眨眼,把他送别。
      她无聊地坐在车上看着风景。
      他们现在停在十字路口的一边,来往许许多多的马车行人。
      喇叭声,马鞭声,车轮声,喧闹极了。
      这辆两匹马拉着的小柯尔科,被淹没其中毫不显眼。
      人来人往中,莉齐娅突然瞧到了正对的那个街口,坐在路边界石上的一个身影。
      那头罗马式的,没有一丝杂色的黑发。
      发尾带着微卷的弧度。
      他自在地坐着,长腿交叠,手中捧着牛皮的本子,神情专注。
      莉齐娅看着他右手的动作,他是在画画。
      拿着炭笔,仔细地一下一下。
      时不时地抬头看了看。
      正是这个方向。
      她移开眼神。
      随即确认了他没注意到她。
      毕竟他们隔得那么远。大大小小的街道上有这么多人。
      他只是最为突出。
      秀美的面庞,穿着灰扑扑的衣服,却依旧闪闪发光。
      那是多么美丽的一张脸啊。
      让人看过去就忍不住怜惜。
      眼眸中盛满着最纯粹的天真。
      他在看什么,或者是画什么?
      她只知道他的名字,但好像因为总能见到,多了点熟悉的意味。
      莉齐娅忍不住循着目光看过去。
      望到圣保罗大教堂那美好的穹顶,和它底下密密匝匝的建筑屋面。
      那一抹裂缝中的,是恰好的落日余晖。
      被画笔捕捉着。
      他们笼在同样的夕阳中。
      她再看他。
      正好有辆庞大的运货马车驶过。
      等再见到时,他已经站起了身。
      从书店老板那接过一沓书本。
      他低头道谢,笑容生动。
      能看到侧面略尖的鼻子,秀美的线条,和鲜润饱满的嘴唇。
      他再一转身,是那双晨露似的眼眸。
      立在漆黑的眼睫下,他留恋似地看了一眼那抹晚霞。
      随即手下夹着牛皮画册,手中捧着那摞书,步履轻松地走着。
      他往那边走去,他的身材修长,腰身挺拔。
      隔着路上的马车行人若隐若现。
      他穿梭在行人之中。
      她看着他弯腰跟哭泣的孩子说话,露出最美好的笑容。
      他行走在混乱的街道。脖颈间系着松垮的黑色领带。
      他的黑发蓬乱,他踏着短靴,大步地前行着,毫不犹豫。
      他蹲下,递给街角乞丐一枚铜币。
      他扶起路旁醉醺醺的酒鬼,把他们靠在一旁。
      他俯身帮着佝偻的老妇人推了会车。
      他立在那里,扶了会长梯,仰头跟顶端的工人交谈。
      忙忙碌碌,注意着所有。
      眉目间的同情,时而的沉思,和发自内心的笑容。
      他对每个人都抱有悲悯,甚至让人觉得,他爱他们。
      他身上有股清澈的快乐,连带着身边人都被感染起来。
      莉齐娅不由得想——
      他为什么这么热爱这个世界?
      他没失望过吗?
      他看到他们不会困苦迷茫吗?
      她的目光一路追寻,直到拐角处再也消失不见。
      他的头颅始终昂扬,他就这样一路高歌着前行。
      “小姐,原谅我让您等了会,冰淇淋来了。”
      年轻人高兴地凑过来,手上捧着银托盘。
      “我一下买了几种,您可以每样都尝一点。”
      漂亮的玻璃杯里立着银匙。
      各种琳琅的模样。
      “谢谢,先生,感谢您的服务。”
      莉齐娅回过神,冲他微笑。
      莱克注意到这位小姐神情有点变化。
      但是摸不透发生了什么。
      他看了那位兄长一眼。
      可惜埃德蒙丝毫没有发现。
      在他眼中,那个黑发青年只是芸芸众生中的一员。
      没什么值得在意的。
      莉齐娅接过冰淇淋,露出甜美的笑容。
      “先生,我可得好好尝尝,作为您为我们伦敦之行准备的款待。”
      她一眨眼,拿起绿色的那杯。
      冰凉的触感,甜丝丝的味道在舌尖蔓延。
      “啊,薄荷酱。”清凉的,刚刚好又不太冲。
      “这家冰淇淋确实还不错。”
      她可是很挑剔的,她真的很喜欢。
      莱克轻笑了一声,上了马车。
      他们一起用着冰淇淋。
      “埃德蒙,不许告诉爸爸,我偷吃冰的。”
      “那是当然,我答应你,莉西。”
      莱克在旁边偷笑。
      她一连吃了两杯。盛情难拒尝了尝其他几种的味道。
      “先生,那边的是什么?”她好奇地问着那几条街道。
      “对面是中央街,有着非常古老的书店,出版商和普通书店没有的,都能在那里找到。您可以作为一个作家光顾,寻找自己'绝版'的作品。”
      “多么神奇。那里的书一定多到难以置信。”
      “是啊,多极了,层层叠叠地摞在一块。店主还是个脾气很坏的家伙。”
      他指着最前面的那个,正是布朗接过书的地方。
      “不过只有他那边的书又多又齐全,所以不得不忍受一下这个坏脾气。小姐,我曾经甚至还在那找到了我一个朋友,写的拙劣的十四行诗集,你知道,他自己出版的。”
      “先生,您太刻薄了。”莉齐娅忍笑。
      “不完全是,他是为了哄他的外祖父开心,顺便多骗取一些津贴。”
      她听他说着这些趣事。
      “那先生您呢?”
      “我?在我还很年轻时候,我翻译过几本书,还尝试写过一些。”
      莱克扶着脸,从指缝中看着她笑。
      “但是现在,都不敢回过头看,太幼稚了。”
      “那我可就更好奇了。”
      但他还在偷笑。
      “先生?”
      莱克放下手,指了指自己的脸颊一侧。
      莉齐娅后知后觉沾上了冰淇淋。
      “啊,先生。您可以直说的。”
      “好吧,小姐,您脸上这边沾了冰淇淋,看起来可不太美妙。”他一眨眼。
      不管怎么说,莉齐娅都觉得是在嘲笑她。
      他总是这样恼人却让人真生气不起来的态度。
      埃德蒙拿着手帕替她擦干净。
      莱克正要拿帕子的手停在半空。
      慢慢收了回去,装作什么也没发生。
      一切都这么美妙和谐。
      他们用完了冰淇淋,托盘杯匙被茶室的侍者收走。
      “那朝西的那一侧呢?”
      莱克看了看,
      “那边通往霍尔本高街,我们倒是可以走这条路到牛津街回去,再往前面——”
      他沉默了。
      是圣吉尔斯大街。